Amsal 8:22

1. Amsal 8:22, ada teks asli QANANI dlm ayat ini yg diterjemahkan LAI menjadi MENCIPTAKAN. Terjemahan tepatnya adl MEMILIKI/MEMBAWA SERTA, krn teks asli utk MENCIPTAKAN adl BARA atau ASAH.

2. Wahyu 3:14, ada teks asli ARKHE yang diterjemahkan LAI menjadi PERMULAAN. ARKHE adl benar artinya Permulaan, tapi dari tata bhsnya, Arkhe itu adl Permulaan sebagai Sumber BUKAN PERMULAAN URUTAN (YANG PERTAMA)

3. Kol 1:15, ada kata PROTOTOKHOS dlm teks aslinya. PROTO adl Permulaan (seperti pada kata Arkhe), tetapi Permulaan disini bermakna Permulaan sbg Urutan (YANG PERTAMA) BUKAN Permulaan sbg Sumber (seperti pada kata ARKHE).

KATA PROTO ini dihubungkan dengan kata TOKHOS. TOKHOS berarti Kelahiran secara Jasmani (kelahiran dari jasmani wanita). Kata PROTOTOKHOS ini merujuk pada daging Yesus yang tercipta dengan dilahirkan dari Jasmani seorang wanita, BUKAN BERBICARA TERCIPTANYA YESUS sbg Makhluk Roh (Krn ada kata Tokhos yang merujuk pada Jasmaniah bukan Roh).

on Senin, 23 Januari 2023 | A comment?
0 responses to “Amsal 8:22”

Leave a Reply